Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

(срезать траву)

  • 1 скашивать

    1. скосить (вн.; срезать траву)
    now* (down) (d.)
    2. скосить (вн.; глаза) 3. скосить (вн.)
    (ребро, край) bevel (d.); ( при земляных работах) slope (d.)

    Русско-английский словарь Смирнитского > скашивать

  • 2 скашивать

    I (что-л.)
    (срезать траву)
    mow off/down
    II (что-л.)
    (глаза)
    squint
    III (что-л.)
    slope (при земляных работах); bevel (ребро, край)
    * * *
    1) mow down; 2) cut; 3) oblique
    * * *
    скашивать; скосить mow off/down
    * * *
    cant
    mow
    scarf

    Новый русско-английский словарь > скашивать

  • 3 косить

    I несов. - коси́ть, сов. - скоси́ть; (вн.)
    1) (срезать траву, злаки) mow [məʊ] (down) (d); cut (d)
    2) (губить, уничтожать) mow down
    II
    1) (сов. скоси́ть) (вн.; делать косым, перекашивать) twist (d), slant (d)
    2) ( быть косоглазым) squint, have a squint

    коси́ть на о́ба гла́за — have a squint in both eyes

    3) ( смотреть искоса) look at a slant, look with a side glance; look asquint / askew / askance; look out of the corner of one's eye
    4) прост. (сов. закоси́ть) (от рд.; уклоняться) (try to) evade (d), dodge (d)
    5) жарг. (сов. закоси́ть) (под вн.; имитировать) copy (d), copycat (d)

    Новый большой русско-английский словарь > косить

  • 4 скашивать

    I несов. - ска́шивать, сов. - скоси́ть
    (вн.; срезать траву) mow [məʊ] (down) (d)
    II несов. - ска́шивать, сов. - скоси́ть; (вн.)
    1) ( глаза) squint (d)
    2) тех. (вн.; ребро, край) bevel ['be-] (d); ( при земляных работах) slope (d)

    Новый большой русско-английский словарь > скашивать

  • 5 скашивать

    I (что-л.)
    несовер. - скашивать; совер. - скосить
    mow off/down
    II (что-л.)
    несовер. - скашивать; совер. - скосить
    III (что-л.)
    несовер. - скашивать; совер. - скосить
    slope ( при земляных работах); bevel (ребро, край)

    Русско-английский словарь по общей лексике > скашивать

  • 6 резать

    гл.;
    1. to cut; 2. to slit; 3. to slash; 4. to shred; 5. to chop, to chop up; 6. to clip; 7. to prune; 8. to trim; 9. to carve; 10. to pierce; 11. to mow
    Глагол резать дает общее название действия, без различия самого характера действия, инструмента или объекта, на которое оно направлено. Характер действия в русском языке передается приставками, например: подрезать, разрезать, обрезать, и словосочетаниями с глаголом резать или другими глаголами. В английском языке характер действия, его объект и инструмент диктуют употребление разных глаголов.
    1. to cut — резать, разрезать, обрезать (нет уточнения, как производится действие): to cut bread (cheese) — резать хлеб (сыр); to cut meat — резать мясо/ нарезать мясо; to cut one's finger — порезать палец; to cut oneself— пopезаться; to cut a slice of bread (cake, meat) — отрезать ломтик хлеба (кусок торта, кусочек мяса); to cut smth into two (into three) parts — разрезать что-либо на две (на три) части I have cut myself badly while shaving. — Я сильно порезался во время бритья. This knife is blunt it won't cut. — Этот нож тупой, он не режет. The icy wind cut me to the bones. — Ледяной ветер пронизывал меня до костей. She went to cut some flowers. — Она пошла срезать немного цветов.
    2. to slit — разрезать вдоль, разрезать полосами, делать разрез, нарезать узкими полосками (сделать тонкий, узкий надрез в чем-либо, обыкновенно для того, чтобы этот предмет раскрыть): to slit open an envelope — вскрыть конверт; to slit a man's throat — перерезать человеку горло; to slit cloth into strips — нарезать материю узкими полосками When the zipper on my jeans broke, I had to slit them up the side to get litem off. — Когда на моих джинсах испортилась молния, мне пришлось разрезать их по бокам, чтобы снять. He slit the envelope open with a knife and took out the letter. — Он надрезал конверт ножом и вынул письмо.
    3. to slash — порезать, полосовать, глубоко разрезать, глубоко ринить (разрезать быстрым движением, используя нож, обыкновенно для того, чтобы нанести ущерб или повредить что-либо): He slashed the priceless picture with a knife. — Он разрезал бесценную картину ножом. The drunk had slashed him across the face with a broken bottle. — Пьяный поранил ему лицо, ударив его разбитой бутылкой. I wouldn't leave your car there, unless you want to have your tyres slashed. — Я бы не оставлял там машину, если, конечно, вы не хотите, чтобы вам прокололи шины.
    4. to shred — резать на полоски, разрезать на полоски, измельчать, шинковать ( овощи): Add some salt and oil to the cabbage after it has been shredded. — Добавь немного соли и масла в нашинкованную капусту. The salad consists of some shredded lettuce and cabbage. — В салат входят нарезанный латук и нашинкованная капуста.
    5. to chop, to chop up — резать, рубить (что-либо, например, овощи сечкой или дерево топором на более мелкие части), нарезать ( кусками), нарубить: Не took his axe and went out to the backyard to chop some wood. — Он взял топор и пошел во двор, чтобы наколоть дров. Chop this onion up for meal, will you? — Пожалуйста, нарежь эту луковицу к мясу. She was chopping vegetables in the kitchen. — Она резала овощи на кухне. Do not add chopped meat until the oil is very hot. — Сильно разогрейте масло в сковороде и только потом положите крупно нарезанное мясо.
    6. to clip — обрезать, укорачивать, стричь, подрезать, отрезать, подстригать (обычно ножницами, придавая определенную форму): to clip the hedge — подровнять изгородь/подрезать изгородь; to clip one's nails — подстригать ногти; to clip a cigar — обрезать кончик сигары (ножницами);
    7. to prune — обрезать, подрезать ( ветки и сучья у деревьев). подстригать ( кусты), формировать ( крону деревьев): Spring is the best time to prune overgrown shnibs. — Заросшие кусты лучше всего обрезать весной. The rose bush was not pruned this year, so I doubt if we are going to have many flowers. — Кусты роз в этом году не обрезали, и я боюсь цветов будет мало.
    8. to trim — подрезать, подстригать, подравнивать (кусты, деревья или волосы, чтобы придать им определенный вид): Do you have lime to trim the edges of the lawn before you go? — У тебя до твоего ухода есть время, чтобы подровнять края лужайки? My father would spend hours before a mirror trimming his beard. — Отец часами стоял у зеркала, подравнивая бороду/Отец часами стоял у зеркала, подстригая бороду. Could you just trim my hair and thin it out on top. — Подравняйте мне волосы и снимите немного на макушке.
    9. to carve — резать ( большой кусок вареного мяса на куски большим ножом для подачи на стол), вырезать (из целого куска дерева, камня, породы): Не carved the beef thinly and evenly. — Он нарезал мясо тонкими ровными кусками. Remove the meal from the pan, carve it into slices and arrange it on a hot servingdish. — Снимите мясо со сковороды, нарежьте его кусками и уложите на блюдо. Не carved a statue of a pagan god out of a log. — Он вырезал из бревна статую языческого божества. She carved his name on her school desk. — Она вырезала его имя на школьной парте. The river has carved some spectacular gorges. — Река прорезана несколько красивых ушелий./Река размыла несколько красивых ущелий.
    10. to pierce — прорезать, пронзить, проколоть, продырявить ( сделать маленькое отверстие чем-либо острым): One of museum exhibits is a skull pierced by a spear. — Одним из музейных экспонатов является череп, проткнутый/пронзенный копьем. She came to have her ears pierced. — Она пришла, чтобы ей прокололи уши.
    11. to mow — резать, срезать, подрезать, косить ( траву): It is time to mow his lawn again. — Ему пора подстричь траву на лужайке. Tom spent the whole afternoon mowing the grass and sweeping up the leaves. — Том провел весь день, подстригая траву и сгребая листья.

    Русско-английский объяснительный словарь > резать

См. также в других словарях:

  • Льнянка обыкновенная — Льнянка обыкновенная …   Википедия

  • Косить — I несов. перех. Срезать траву, хлебные злаки косой [коса II 1.] или косилкой. II несов. перех. Убивать кого либо в большом количестве; губить, уничтожать. III несов. неперех. разг. 1. Отклоняться от прямого направления, находиться в косом… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Косить — I несов. перех. Срезать траву, хлебные злаки косой [коса II 1.] или косилкой. II несов. перех. Убивать кого либо в большом количестве; губить, уничтожать. III несов. неперех. разг. 1. Отклоняться от прямого направления, находиться в косом… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • косить — косить. В знач. «срезать траву косой, косилкой» кошу, косит и устарелое косит; прич. косящий. В знач. «быть косым, смотреть искоса» кошу, косит (не рекомендуется косит); прич. косящий …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • покосить — покосить. В знач. «срезать траву косой, косилкой» покошу, покосит и устарелое покосит. В знач. «посмотреть искоса» покошу, покосит (не рекомендуется покосит) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • скосить — скосить. В знач. «срезать траву косой, косилкой» скошу, скосит и устарелое скосит. Скошенный луг. В знач. «посмотреть искоса» скошу, скосит (не рекомендуется скосит). Скошённый взгляд …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Глава 5. ПРЯНЫЕ ТРАВЫ —         Пряные травы в отличие от пряных овощей в большинстве своем дикорастущие, хотя некоторые из них (например, анис, кориандр, тмин, мята, укроп) введены человеком в культуру с древнейших времен.         Аромат пряных трав, как правило,… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • Мёд — (Honey) Классификация мёда, свойства меда, натуральный мёд Обработка и хранение меда, лечение мёдом, польза мёда, обертывание мёдом, липовый мёд, домашний мёд Содержание Содержание Раздел 1. Производители . Раздел 2. Классификация. Раздел 3.… …   Энциклопедия инвестора

  • Маис — или кукуруза (Zea Mays L.) однолетний злак; принадлежит, подобно пшенице, ржи и рису, к таким растениям, возделывание которых наиболее обширно. Родиной кукурузы считают Америку, именно центральную ее часть; отсюда она была вывезена в другие… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • косить — [срезать] глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я кошу, ты косишь, он/она/оно косит, мы косим, вы косите, они косят, коси, косите, косил, косила, косило, косили, косящий и косящий, косимый, косивший, кошенный, кося; св …   Толковый словарь Дмитриева

  • СКАШИВАТЬ — СКАШИВАТЬ, скосить траву, сымать, срезать косою, косить. Скашивайте вы свои полосы, а мы свои скосили; пора скот пущать. | что, сделать косым. Скосить брус, стесать клином, на нет. Скосить полотнище, рукавную вставку, прикроить клином, срезать… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»